Teaching resources
D
Declaration of Independence interactive image
This is an interactive image of the handwritten declaration asserted the independence of Nu Tirene (New Zealand) under the rule of the ‘United Tribes of New Zealand’.
H
He reta mō ngā pū pāuna ki Ōrākei
He reta poto tēnei e whakaatu mai i te take i whakatūhia ai ngā pū pāuna e rua ki Orakei. Nā Te Tari o ngā ope tauā i tuhi i tēnei reta. I tuhia ai i te 18 ō Hakihea 1941.
He reta nā te karauna e pā ana ki Hauturu
He pānuitanga ā-roto tēnei i tuhia e te karauna e pā ana ki te moutere o Hauturu me ngā mautohenga o Tenetahi – he tangata whenua o te moutere nei – i te 13 o ngā rā o Kohitātea i te tau 1896.
He reta nā te komihana mō te karauna e pā ana ki Hauturu
He pānuitanga ā-roto tēnei nā te kōmihana o ngā whenua o te karauna e whakamōhio atu ana ki te minita o ngā whenua o Aotearoa i ngā whakanekeneke e pā ana ki te panatanga o Tenetahi me tōna whānau i te moutere o Hauturu. I tuhia tēnei pānuitanga i te 1 o ngā rā o Paengawhāwhā i te tau 1896.
He uiuinga i a Premier R J Seddon me ngā māngai ā Tūhoe
He uiuinga tēnei i waenga i a Premier R J Seddon me te iwi o Ngāi Tūhoe i a rātau e haere ana ki te huihui i Pōneke i te tau 1897 mō ētahi o ngā nawe o te iwi nei me te karauna.
He wāhanga nūpepa mō ngā mautohe whenua
He wāhanga nūpepa tēnei e whakaatu ana i a Whina Cooper mō ētahi o tōna rahi i te tuku atu i te Pānui whakamaumaharatanga mōtika motuhake o te rōpū Te Matakite o Aotearoa ki a Mr E Morgan. Koia te rōia o Te Komiti Tari Māori o Aotearoa.
He whakautu kōrero a Tenetahi
He nūpepa ā-kuti tēnei i tuhia ki te New Zealand Herald e Tenetahi hei whakamārama i āna mahi katoa e pā ana ki te moutere o Hauturu me tōna panaiatanga i reira. I tuhia i te 18 o Whiringa-a-rangi i te tau 1895 kia tukuna mai ai ōna whakaaro me ngā kōrero whakamārama ki Aotearoa whānui.
Hītori Māori - Ngā kōrero o nehe: Ataata
Kua waihangaia tēnei paetukutuku hei āwhina i ngā pouako ki te whakatinana i Te Takanga o te Wā Ngā Hītori Māori Hei Aratohu mā te Pouako Tau 1-4. Engari anō he rauemi kei roto e hāngai ana ki ngā taumata katoa ako.
M
Māori History in the school curriculum: Videos
Videos featuring Piri Sciascia, Pita Sharples, and Deanne Thomas discussing a range of topics such as teaching Māori history, engaging with whānau, hapū, and iwi, and the Treaty of Waitangi in schools.
N
Ngā hau e whā marae, Stokes Valley
He pānui tēnei. Nō te niupepa, ko te Hutt news. I tuhia i te rā 29 o Whiringa ā-nuku i te tau, 1980. Tokowhā ngā tāne kei roto i te whakaahua.
Ngā meneti o te kooti whenua o Taupō
Ko ngā meneti o te kooti whenua o Taupō e pā ana ki te whakamana o te koha a Horunuku Te Heuheu Tukino IV me te iwi o Tuwharetoa i ō rātau maunga (Tongariro, Ruapehu me Ngaruahoe) ki te karauna hei papa rehia ā motu. E rima ngā whārangi. Nō te 21 o Hepetema 1887 i tuhi ai, i te kooti whenua o Taupo. Tuarua, ko te whakamana i ngā poraka whenua i kohangia e Horunuku Te Heuheu Tukino IV me te iwi ō Tuwharetoa mō te papa rehia ā motu a Tongariro.
Ngā pānui mautohe o te Matakite o Aotearoa
He pānui mautohe, me kī nei, he petihana tēnei e whakaatu ana i ētahi o ngā ingoa o ngā tāngata i tāmokotia ai ō rātau ingoa kia tukuna ki te Whare Māngai. He whakakore mā rātau ki ngā ture me ngā mahi ā te karauna kia wehewehe i ngā whenua Māori.
NZ History: Taming the frontier – Declaration of Independence
In 1831, 13 Ngāpuhi chiefs petitioned King William IV of the United Kingdom to protect them from other powers.
NZ History: Treaty of Waitangi
The Treaty of Waitangi section on New Zealand History Online provides a range of resources about the Treaty of Waitangi / te Tiriti o Waitangi and Waitangi Day.
NZC Update 16 - The New Zealand Curriculum Treaty of Waitangi principle
This Update focuses on The New Zealand Curriculum principle of the Treaty of Waitangi and its implications for teaching, learning, and the school curriculum.
NZC Update 3 – The role of the principles
This update includes three examples that illustrate the Treaty of Waitangi principle at the heart of curriculum decision making.
P
Painting of the signing of the Treaty of Waitangi
A painting of "The signing of the Treaty of Waitangi, February 6th, 1840" by Marcus King.
S
Strengthen teaching about the Treaty of Waitangi
The New Zealand Curriculum identifies the Treaty of Waitangi principle as one of the “foundations of curriculum decision making”. But research, national monitoring, and a recent Education Review Office Report show teaching about the Treaty to be a nation-wide weakness in English-medium schools. This case, situated in an intermediate school, describes the use of drama to strengthen teaching and learning about the Treaty.
T
Te Ara: Story: He Whakaputanga – Declaration of Independence
In 1835 northern chiefs signed a Declaration of Independence, asserting their sovereignty over New Zealand. The declaration had been drafted by a British official, prompted in part by rumours that a Frenchman was planning to declare himself the king of New Zealand.
Te Ara: Story: Principles of the Treaty of Waitangi – ngā mātāpono o te tiriti
From the late 20th century judges, government and the Waitangi Tribunal began to hammer out the principles of the Treaty of Waitangi.
Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand – The Treaty of Waitangi
This section provides a comprehensive look at the Treaty of Waitangi / te Tiriti o Waitangi, including its history, principles, the Waitangi tribunal, and the settlement process.
Te hokona atu o ngā mokotiti i te awa o Waikato
Ko te pepa whai mana ki te whakaae ki te hoko whenua. Kotahi whārangi te roa. I tāhia tēnei pepa whai mana i 18 o ngā rā o Hongongoi i te tau 1853. Kei roto i tēnei pepa whai mana e mau ana te moni i tukuna ai tēnei whenua. Kei roto anō hoki ngā ingoa o ngā koroua nō rātau te whenua, nā rātau anō hoki i hoko.
Te mahere o te paparēhia a motu o Tongariro
Ko te mahere o te papa rēhia ā motu o Tongariro. Nō te Kooti whenua Māori tēnei mahere. Nō muri mai i te tākohatanga o ngā maunga o Tongariro i hāngai ai. Nō te tau 1894. He rārangi kupu tautoko hei whakamārama i ētahi o ngā tohu o te mahere. E whakaatu ana i ngā ara hikoi o te iwi Māori. E whakaatu ana anō hoki i ngā papakāinga i noho ai te iwi Māori. E whakaatu ana anō hoki i ngā rohe e piri atu ana ki te papa rēhia ā motu o Tongariro.
Te mahere o te rohe o Tatua
He mahere rūri tēnei o te rohe o Tatua. Nā H.E Walshe i rūri ēnei whenua E whakaatu ana i te awa o Waikato, me ngā papa whenua i te taha o te awa o Waikato tae noa ki Tahorakuri. He tohu kei runga e whakaatu mai ana kei hea rawa te Rua o Hoata i te taha o te awa o Waikato. Kei runga ngā ingoa o ngā papa whenua i tēnei mahere, pēra anō hoki ngā ingoa o ngā kōawa me ngā hiwi maunga.
Te mahere whenua o te papa rāhui o Ōrākei me te papa rāhui o ngā ope tauā
He māhere whenua tēnei ō Tāmaki Makaurau, e whakaatu mai ana i ōna rohenga whenua, i ngā whenua hoki ō Orākei. Nā te Tari Pupuri Mahere o te Ope Tauā ā Tūmatauenga tēnei mahere. He māhere tēnei nō te tau 1925. He tawhito, he pakupaku hoki te mahere nei, ā, he āhua kikorangi te tae.
Te Mana i Waitangi - Human Rights and the Treaty of Waitangi
Te Mana i Waitangi aims to help readers explore and come to a better understanding of the Treaty.
Te Mangōroa: The Treaty of Waitangi principle in action
Summary of research findings and key questions to reflect on how well you are embedding the Treaty of Waitangi principle.
Te Marautanga o Aotearoa: Ngā Mātāpono Whānui
Ko te tāhū o Te Marautanga o Aotearoa, ko te Tiriti o Waitangi.
Te pānui a te taraipiunara o Waitangi, mō ngā whenua ō Takaparawhau ki Ōrākei
He pānui tēnei e whakamōhio atu ana kua kitea ētahi taupatupatu e Joe Hawke i roto i ngā kereme whenua. I tuhia tēnei pānui i te 6 ō Pipiri 1985. Nā Norma O’Connor mai Te Tari Ture, arā Te Taraipiunara o Waitangi i tuhi i tēnei pānui.
Te Papa Rahui ō Te Urewera
He pūrongo tēnei mō ngā whenua o Te Urewera me ōna kaipupuri whenua. He pūrongo tēnei ki te Tari Rūri Whenua mai te Rangatira Whakahaere o te Rōpū Kaitiaki o Ngā Manu me ngā Ngāhere. I tuhia tēnei pūrongo i te tau 1953. Āhua toru whārangi te roa.
Te Papa: Whiti Te Rā! The story of Ngāti Toa Rangatira
This long-term exhibition explores the stellar successes, dramatic setbacks, and extraordinary resurgence of Ngāti Toa Rangatira, the local iwi (tribe) in the Wellington region and the top of the South Island.
Te Rauparaha: He Ao Hurihuri
He kōrero tēnei mō Te Rauparaha, tētahi o ngā rangatira o tēra rau tau. Nāna i ārahi tōna iwi a Ngāti Toa mai i to ratou whenua tupu i Kawhia ki te rohe o Kapiti i ngā tau 1821-1823.
Te whaikōrero a Hohepa Hawke
Ko te whaikōrero tēnei a Hohepa Hawke ki Te Taraipiunara o Waitangi mō te kēreme ō Ōrākei. I papāohohia ēnei kōrero i te marae ō Ōrākei i te 26 o Whiringa-ā-rāngi 1987. E toru ngā whārangi o tēnei kōrero.
Te whaikōrero a Premier R J Seddon ki a Tūhoe
He tuhinga kōrero tēnei i waenga i a Premier R J Seddon me te iwi o Ngāi Tūhoe i a rātau e haere ana ki te huihui i Pōneke i te tau 1897 mō tētahi o ngā nawe o te iwi nei me te karauna.
Te Whakaaetanga mō te Tākohatanga o Tongariro
Ko te tohu whakaaetanga (Certificate of Deed) o Te Heuheu Tukino ki te tā koha i ngā maunga o Tongariro ki te kāwanatanga mō te motu whānui. E whā ngā whārangi. Nō te tau 1887 i whakamanahia ai tēnei tuku. Kei runga i tēnei tohu e mau ana te tā ō Te Heuheu Tukino me te tā o te karauna mō te kāwanatanga. Kei runga e mau ana ngā kōrero whakatau a Te Heuheu e pā ana i te tukuna o tēnei tā koha.
Te Wharekura 8: Te tiriti o Waitangi and E hoki ki tō kāinga
He kōrero tēnei nā William Colenso mō ngā tautohetohe i puta i te tāpaetanga o te Tiriti o Waitangi i mua i te aroaro o te whakaminenga i te tau 1840.
Treaty 2U
This resource covers the events that led up to the Treaty, explains what is written in the documents, and explores the crucial differences between the Māori and English versions.
Treaty 2U: Political relationships
Before 1840, the British government had no legal power to protect its citizens while they were in New Zealand – nor could it make unscrupulous ones obey British laws.
Treaty of Waitangi interactive image
An interactive resource from New Zealand History Online which enables close viewing of the names of those who signed the Treaty of Waitangi.
Treaty of Waitangi principle in action: videos
Examples from schools of the Treaty of Waitangi principle in action.
W
Waitangi Associates: Declaration of Independence
This resource includes a historical context , the Declaration of Independence in English and Māori, a letter from James Busby to the British Under Secretary of State; and an extract of a Despatch from Lord Glenelg to Major-General Sir Richard Bourke.
Waitangi Day – how will you commemorate?
The resources in this blog encourage you to consider how Waitangi Day can be celebrated with your students and the wider community.
Waitangi Tribunal: Resource kits for schools
These resource kits can be used to support the understanding of various Treaty claims and the settlement process.
Whakahokia mai a Maungapōhatu
He reta tēnei nā Te Pōari Māori ō Tūhoe-Waikaremoana (Tūhoe-Waikaremoana Trust Board). I tuhia te reta nei i te tau 1974. Ko te kaupapa o tēnei reta, ko ngā whenua ō Tūhoe.

